GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:18 Apr 23, 2012 |
German language (monolingual) [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edith Kelly Switzerland Local time: 22:26 | ||||||
Grading comment
|
will the delivery shall be superseded by the (borrower?) hereby assigning their ... Explanation: claim for return of the ... against the third party to ... supersede v (jemanden od. etwas) ersetzen; an die Stelle treten von übergabe |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the delivery shall be superseded by the (borrower?) hereby assigning their ... Explanation: claim for return of the ... against the third party to ... to supersede = (jemanden od. etwas) ersetzen; an die Stelle treten von |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stattdessen Explanation: anstatt der Übergabe findet in diesem Fall eine Abtretung des Herausgabeanspruchs statt. Ist das nun verständlich? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.