gewährleistet

German translation: hier: unterbunden

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gewährleistet
Selected answer:hier: unterbunden
Entered by: Johanna Timm, PhD

20:17 Nov 22, 2005
German language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / elevador de cangilones
German term or phrase: gewährleistet
Ist dieser Satz nicht geirrt?
Satz
"Die Gefährdung durch Feuer oder Explosion, verursacht durch statische Ausgleichsströme, kathodische Elektrizität und/oder statische Elektrizität, ist durch Potenzialausgleich aller leitfähigen Teile des Gurtbecherwerkes gewährleistet."

Wäre es nicht sinnvoller zu sagen, dass der Potenzialausgleich aller...Teile die Gefährdung.....
vermeidet???

Also, der Potenzialausgleich gewährleistet, dass es keine Gefährdung entsteht?

Oder ist es umgekehrt?

Kann jemand mir das erklären?

Danke!!
Maria San Martin
Local time: 13:28
Oooops
Explanation:
Der Satz ist falsch. Entweder muss es heißen: *Der Schutz vor Gefährdung* durch Feuer ... ist gewährleistet", oder das gewährleistet muss ausgeschlossen, zuverlässig unterbunden, unterdrückt, o.ä.
Besser lesbar wird der Satz dadurch allerdings auch nicht... Kathodische Elektrizität ist auch nett :)
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 13:28
Grading comment
Ok Leute, vielen Dank!! Um diese Uhrzeit dachte ich, ich spinnte ein bisschen schon! Gute Nacht!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +4Oooops
Klaus Herrmann
4Stimmt, ist Unsinn (siehe unten)
Christian
4allerdings evtl. unterbunden
Norbert Hermann


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
gewährleistet
Oooops


Explanation:
Der Satz ist falsch. Entweder muss es heißen: *Der Schutz vor Gefährdung* durch Feuer ... ist gewährleistet", oder das gewährleistet muss ausgeschlossen, zuverlässig unterbunden, unterdrückt, o.ä.
Besser lesbar wird der Satz dadurch allerdings auch nicht... Kathodische Elektrizität ist auch nett :)

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 13:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Ok Leute, vielen Dank!! Um diese Uhrzeit dachte ich, ich spinnte ein bisschen schon! Gute Nacht!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Derek Gill Franßen: Ja, "Der Schutz vor" statt "Die" würde viel mehr Sinn machen (und war wahrscheinlich gemeint). Du hast aber auch Recht mit dem Rest - ich fragte mich, was der Papst mit der ganzen Sache zu tun hat. ;-)
5 mins
  -> Katholische Elektrizität? :)) Und da sag Ian noch mal, ich würde zuviel Kalauern :)

agree  Norbert Hermann: Servus Klaus, habe dich fast nicht erkannt auf dem Bild :-) / ja, und dieser unschuldige Blick ;-))
6 mins
  -> Nabend Norbert. :) Du meinst, so ganz ohne Hammer?

agree  langnet: Hach Klaus, schon wieder 'n anderes Foto? (Nee nix, ich sammle keine Brownies :-) )
1 hr
  -> Panta rei, Claudia.

agree  Geneviève von Levetzow
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gewährleistet
Stimmt, ist Unsinn (siehe unten)


Explanation:
Lassen wir mal den Einschub weg, dann liest sich der Satz so:
Die Gefährdung durch Feuer oder Explosion ... ist ... gewährleistet."
So hatte es der Schreiber des Ausgangstextes bestimmt nicht gemeint! :-) Es müsste also genau umgekehrt sein.

Christian
Local time: 13:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gewährleistet
allerdings evtl. unterbunden


Explanation:
aber nich gewährleistet


Als Potenzialausgleich wird eine elektrische Verbindung bezeichnet, die dazu dient, Körper elektrischer Betriebsmittel, wie zum Beispiel ein metallisches Gehäuse und fremde leitfähige Teile auf gleiches oder annähernd gleiches Potenzial zu bringen.
Das sind insbesondere Schutzleiter, PEN-Leiter (Neutralleiter mit Schutzleiterfunktion) und Erdungsleiter, sowie zum Beispiel Wasserverbrauchsleitungen, Abwasserleitungen oder Metallrohre für Heizung und Klima.

In Häusern muss eine Potenzialausgleichsschiene vorhanden sein, die dies übernimmt.

Von "http://de.wikipedia.org/wiki/Potenzialausgleich"


Norbert Hermann
Local time: 12:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search