14:04 May 20, 2011 |
Greek to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / road construction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dave Bindon Greece Local time: 00:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | turning area |
| ||
3 +1 | turnaround area |
| ||
3 | reversal of the one-way system (in this section/area) |
|
reversal of the one-way system (in this section/area) Explanation: Could be Wait for others |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
turnaround area Explanation: Μου δίνει την εντύπωση ότι μεταφράζει το turnaround area, αλλά δεν μπορώ να το ψάξω γιατί το δίκτυο αποφάσισε να μου σπάσει τα νεύρα σήμερα. http://www.google.co.uk/search?num=100&hl=en&safe=off&rlz=1B... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
turning area Explanation: The description in Greek, in relation to tunnels: «Οι οδηγοί μπορούν να γυρίσουν πίσω τα οχήματα τους επειδή υπάρχουν σημεία αναστροφής για αυτοκίνητα κάθε 500 μέτρα, καθώς και 15 τοποθεσίες που επιτρέπουν σε μεγαλύτερα οχήματα να γυρίσουν πίσω. Η σήραγγα είναι επίσης...» http://artemis.cslab.ntua.gr/el_thesis/artemis.ntua.ece/DT20... Then see page 34 here: http://www.cstc.be/homepage/download.cfm?dtype=services&doc=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.