Α.Β.Ε.

English translation: A.R.N (Accession Register/Record Number)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Α.Β.Ε.
English translation:A.R.N (Accession Register/Record Number)
Entered by: socratisv

08:27 Mar 10, 2015
Greek to English translations [PRO]
Bus/Financial - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Ληξιαρχική πράξη γάμου
Greek term or phrase: Α.Β.Ε.
Στη ληξιαρχική πράξη κάποιου γάμου στο Άμπου Ντάμπι, το έγγραφο του Ελληνικού Προξενείου περιέχει τη σύντμηση αυτή, με κάποιον τριψήφιο αριθμό να την ακολουθεί. Αμέσως μετά περιέχει κάποιο ποσό σε ευρώ.
Έχει κανείς ιδέα τι σημαίνουν τα αρχικά αυτά;
Kettie Nossis
Greece
Local time: 15:40
A.R.N (Acession Register/Record Number)
Explanation:
Και πάλι ψυχανεμίζομαι....
Accession Number
Accession Register Number
Accession Record Number


--------------------------------------------------
Note added at 47 minutes (2015-03-10 09:15:33 GMT)
--------------------------------------------------

Σύμφωνα με το εξελόφυλλο του Ιονίου:
accession book βιβλίο εισαγωγής
accession number αριθμός εισαγωγής
accession register βιβλίο εισαγωγής

--------------------------------------------------
Note added at 48 minutes (2015-03-10 09:16:21 GMT)
--------------------------------------------------

Accession και στην αρχική καταχώριση...

--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2015-03-10 21:39:55 GMT)
--------------------------------------------------

Google results for Α Β Ε http://tinyurl.com/lhqzbn2
Selected response from:

socratisv
Greece
Grading comment
Xίλια ευχαριστώ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3A.R.N (Acession Register/Record Number)
socratisv
3Aλφαβητικό Ευρετήριο
abyra


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Α.Β.Ε. (Αριθμός Βιβλίου Εισαγωγής)
A.R.N (Acession Register/Record Number)


Explanation:
Και πάλι ψυχανεμίζομαι....
Accession Number
Accession Register Number
Accession Record Number


--------------------------------------------------
Note added at 47 minutes (2015-03-10 09:15:33 GMT)
--------------------------------------------------

Σύμφωνα με το εξελόφυλλο του Ιονίου:
accession book βιβλίο εισαγωγής
accession number αριθμός εισαγωγής
accession register βιβλίο εισαγωγής

--------------------------------------------------
Note added at 48 minutes (2015-03-10 09:16:21 GMT)
--------------------------------------------------

Accession και στην αρχική καταχώριση...

--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2015-03-10 21:39:55 GMT)
--------------------------------------------------

Google results for Α Β Ε http://tinyurl.com/lhqzbn2


    Reference: http://www.ciscra.org/mat/termdb/term/304
    Reference: http://dlib.ionio.gr/standards/bibterms.xls
socratisv
Greece
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Xίλια ευχαριστώ.
Notes to answerer
Asker: Σ' ευχαριστώ.

Login to enter a peer comment (or grade)

410 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Aλφαβητικό Ευρετήριο


Explanation:
Αν προσεξετε καλά ειναι συνήθως γραμμένο ΑΒ.Ε, στο google σε διάφορες σελίδες μιλάει για αλφαβητικά ευρετήρια όπου καταχωρούνται οι σχετικές πράξεις στα προξενεία

abyra
Greece
Native speaker of: Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search