GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:48 Nov 16, 2010 |
Greek to English translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / journalism, television | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Philip Lees Greece Local time: 05:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | "blacken" the screen |
| ||
3 | "blemish" the screen |
| ||
3 | that turn screens "black" |
| ||
3 | technical blackout |
|
"blacken" the screen Explanation: One possibility. As in "blacken somebody's reputation." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
"blemish" the screen Explanation: another option |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
that turn screens "black" Explanation: i.e. when the signal is actually lost and the screen goes black |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
technical blackout Explanation: Back in the day, didn't this use to be the term for when the screen went black due to technical problems? (Can anyone verify this?) I suspect that it has fallen into disuse because it is so rare nowadays and blackout now has a different meaning. Nevertheless, it may still be the most appropriate term here. http://www.google.com/search?q="technical blackout" definiti... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.