οικιστικά σύνολα

English translation: residential complex, town

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:οικιστικό σύνολο
English translation:residential complex, town
Entered by: d_vachliot (X)

00:09 Oct 21, 2008
Greek to English translations [PRO]
History
Greek term or phrase: οικιστικά σύνολα
Η Υστεροβυζαντινή πολιτεία του Μυστρά αποτελεί ένα από τα μεγαλύτερα και σημαντικότερα μεσαιωνικά οικιστικά σύνολα
Ioanna Daskalopoulou
Greece
Local time: 21:33
residential complex, town
Explanation:
whc.unesco.org/archive/periodicreporting/EUR/cycle01/section2/511-summary.pdf

www.dailyexcelsior.com/web1/04feb03/national.htm

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-10-21 07:08:54 GMT)
--------------------------------------------------

"Chetham's is the most complete late-medieval residential complex to survive in the north west of England. Situated on a sandstone outcrop at the confluence"

www.chethams.org.uk/hist.htm
Selected response from:

d_vachliot (X)
Local time: 21:33
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ Δημήτρη.
Καλημέρα
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1residential complex, town
d_vachliot (X)


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
οικιστικό σύνολο
residential complex, town


Explanation:
whc.unesco.org/archive/periodicreporting/EUR/cycle01/section2/511-summary.pdf

www.dailyexcelsior.com/web1/04feb03/national.htm

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-10-21 07:08:54 GMT)
--------------------------------------------------

"Chetham's is the most complete late-medieval residential complex to survive in the north west of England. Situated on a sandstone outcrop at the confluence"

www.chethams.org.uk/hist.htm

d_vachliot (X)
Local time: 21:33
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 16
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ Δημήτρη.
Καλημέρα

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris
5 hrs
  -> Cheers!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search