υπέρβαση (εταιρικού σκοπού)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:υπέρβαση (εταιρικού σκοπού)
English translation:beyond the scope (of the corporate purpose)
Entered by: Spyros Salimpas

12:29 Jun 15, 2020
This question was closed without grading. Reason: Other

Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Greek term or phrase: υπέρβαση (εταιρικού σκοπού)
Πράξεις του διαχειριστή, ακόμα και αν είναι εκτός του εταιρικού σκοπού, δεσμεύουν την εταιρία απέναντι στους τρίτους, εκτός και αν η εταιρία αποδείξει ότι ο τρίτος γνώριζε την υπέρβαση του εταιρικού σκοπού ή όφειλε να την γνωρίζει.
Spyros Salimpas
Local time: 01:57


Summary of answers provided
4excess (of the company object)
Tzoanna Karanika


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
excess (of the company object)


Explanation:
Έχει απαντηθεί εδώ:
https://www.proz.com/kudoz/greek-to-english/law-general/1693...

Tzoanna Karanika
Switzerland
Local time: 00:57
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search