Φ.412.32/3/7757/Σ.1290/5-3-93/ΓΕΣ/1ο ΕΓ/ΓΜΠ ΕΔΥΕΘΑ 46

English translation: Εγκύκλιος Διαταγή Υπουργείου Εθνικής ΄Αμυνας

16:30 Jun 13, 2016
Greek to English translations [Non-PRO]
Military / Defense
Greek term or phrase: Φ.412.32/3/7757/Σ.1290/5-3-93/ΓΕΣ/1ο ΕΓ/ΓΜΠ ΕΔΥΕΘΑ 46
Μετατάχθηκε Τεχνικό από Τεθωρακισμένα, Διαταγή Φ.412.32/3/7757/Σ.1290/5-3-93/ΓΕΣ/1ο ΕΓ/ΓΜΠ ΕΔΥΕΘΑ 46/93.

Τα Φ. και Σ. είναι συντομογραφίες ή απλώς μέρος του αριθμού. Εάν είναι συντομογραφίες, τι σημαίνουν άραγε;

Ευχαριστώ
Maria Xanthopoulou
Greece
English translation:Εγκύκλιος Διαταγή Υπουργείου Εθνικής ΄Αμυνας
Explanation:
ΕΔΥΕΘΑ=Εγκύκλιος Διαταγή Υπουργείου Εθνικής ΄Αμυνας
Φ=φύλλο
Σ=Στρατολογικό Σώμα
ΓΕΣ=Γενικό Επιτελείο Στρατού
ΕΓ=Επιτελικό Γραφείο
ΓΜΠ=Γραφείο Μέριμνας Προσωπικού
Selected response from:

Maya M Fourioti
Greece
Local time: 21:11
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Εγκύκλιος Διαταγή Υπουργείου Εθνικής ΄Αμυνας
Maya M Fourioti


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Εγκύκλιος Διαταγή Υπουργείου Εθνικής ΄Αμυνας


Explanation:
ΕΔΥΕΘΑ=Εγκύκλιος Διαταγή Υπουργείου Εθνικής ΄Αμυνας
Φ=φύλλο
Σ=Στρατολογικό Σώμα
ΓΕΣ=Γενικό Επιτελείο Στρατού
ΕΓ=Επιτελικό Γραφείο
ΓΜΠ=Γραφείο Μέριμνας Προσωπικού

Maya M Fourioti
Greece
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search