ψυχραιμία

German translation: Zurückhaltung, Besonnenheit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:ψυχραιμία
German translation:Zurückhaltung, Besonnenheit
Entered by: Christina Emmanuilidou

07:51 Oct 11, 2006
Greek to German translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Greek term or phrase: ψυχραιμία
ΔΕΝ θελω το Kaltblütig...

Έχω δυο προτάσεις και θα προτιμούσα ίδια απόδοση και στις δυο. Λοιπόν:
Αυτό παραλίγο να οδηγήσει Ελλάδα και Τουρκία σε πόλεμο, ο οποίος απετράπη χάρη στην ψυχραιμία της ελληνικής κυβέρνησης.
Και:
Οι πιο ψύχραιμοι όμως, προσπαθούσαν να μαντέψουν ποιες ήταν οι πραγματικές διαθέσεις των αμερικανών σχετικά μ’ αυτό το ενδεχόμενο.
Τείνω να βάλω κάτι σαν Besonnenheit - Vernunft - ...λέτε να είναι πολύ ελεύθερο;;
Christina Emmanuilidou
Local time: 11:09
Zurückhaltung
Explanation:
Vielleicht?

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-10-11 08:12:13 GMT)
--------------------------------------------------

"Besonnenheit" passt auch!
Selected response from:

hirselina
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Zurückhaltung, dann Besonneneren
thomastr
3Selbstbeherrschung
TecConcTrans
3Zurückhaltung
hirselina


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Selbstbeherrschung


Explanation:
και beherrscht...ίσως....

Το Besonnenheit και το Vernunft επίσης δεν είναι άσχημα...

TecConcTrans
Local time: 11:09
Native speaker of: Greek
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Zurückhaltung


Explanation:
Vielleicht?

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-10-11 08:12:13 GMT)
--------------------------------------------------

"Besonnenheit" passt auch!

hirselina
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Zurückhaltung, dann Besonneneren


Explanation:
1. die Zurückhaltung ...
2. die Besonneneren


thomastr
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search