עומד שתילה

English translation: planting density

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:עומד שתילה
English translation:planting density
Entered by: Yael Nachumi

18:31 Apr 28, 2013
Hebrew to English translations [PRO]
Science - Agriculture / Planting methods
Hebrew term or phrase: עומד שתילה
עומד השתילה המקובל הוא בין 2000-2500 צמחים לדונם. לפי מפתח המבנה מקובל לגדל בצמדי שורות המאפשרים תנאי גידול אופטימלים לצמחים ומאפשרים מעברי עבודה רחבים ואפשרות להדליה מתמשכת.


לא מצליחה למצוא את המונח "עומד שתילה" באנגלית. תודה
Yael Nachumi
Israel
Local time: 13:08
planting density
Explanation:
Appears in the title of the link below
"Crop Yield and Planting Density"
Selected response from:

meirs
Israel
Local time: 13:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1planting density
meirs


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
planting density


Explanation:
Appears in the title of the link below
"Crop Yield and Planting Density"


    Reference: http://aob.oxfordjournals.org/content/52/2/257.abstract
meirs
Israel
Local time: 13:08
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra & Kenneth Grossman
15 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search