04:06 Aug 5, 2010 |
Hebrew to English translations [PRO] Tech/Engineering - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Transcript | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ron Armon Israel Local time: 21:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | a system for graphic calculation of moments and shear forces |
|
מערכת גרפית חישובית למהלכי מומנטים וכוחות גזירה a system for graphic calculation of moments and shear forces Explanation: That's what I'd use. You can try "a graphic system for computing moments and shear forces" but then it seems like it's only graphic. You could use "a graphic calculative system"... but then you can't use "for computing/calculating" (calculative+computing is a cumbersome) and you really need to use "for computing/calculating...", because that's what the system really does. -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2010-08-05 04:46:09 GMT) -------------------------------------------------- [Sorry for the typo. I meant "is cumbersome".] |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|