בוחש

English translation: Agitator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:בוחש
English translation:Agitator
Entered by: Akiva Brest (X)

17:31 Jan 1, 2006
Hebrew to English translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
Hebrew term or phrase: בוחש
Silly question: The part of a pharmaceutical type of mill that is called בוחש in Hebrew, what would be the English equivalent? Is it simply rotator, mixer, stirrer, anything else?

Thank you for all your help!
Suzan Chin
United States
Local time: 13:00
Agitator
Explanation:
לבחוש is to stir, but, in a chemical industry reference a vat is agitated

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 1 min (2006-01-01 23:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

See attached links to chemical vat (reactor) agitators
http://www.hockmeyer.com/agitator.htm
http://www.hockmeyer.com/agi_gallery.htm
Selected response from:

Akiva Brest (X)
Israel
Local time: 19:00
Grading comment
Thank you. This is excatly the word I needed for my context.


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2stirrer
Eynati
5 -1Agitator
Akiva Brest (X)


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
בוחש
stirrer


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 31 mins (2006-01-01 20:02:40 GMT)
--------------------------------------------------

mixer = מערבל

Eynati
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jloew
8 mins
  -> Thanks

agree  EGB Translations
13 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
בוחש
Agitator


Explanation:
לבחוש is to stir, but, in a chemical industry reference a vat is agitated

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 1 min (2006-01-01 23:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

See attached links to chemical vat (reactor) agitators
http://www.hockmeyer.com/agitator.htm
http://www.hockmeyer.com/agi_gallery.htm

Akiva Brest (X)
Israel
Local time: 19:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you. This is excatly the word I needed for my context.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eynati: that's טלטול, not בחישה
2 hrs
  -> See above addition t my answer. I have an exstensive backgroungd in chemical engineering
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search