01:01 Apr 26, 2008 |
Hebrew to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Music | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: tristar Local time: 10:51 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Dim fear covers the eyes |
| ||
4 | Eyes engulfed with misty fear |
| ||
3 | a tarnished fear wraps my eyes |
|
a tarnished fear wraps my eyes Explanation: Not clear whose eyes, first person is just my educated guess. Could be anybody's. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dim fear covers the eyes Explanation: see the web reference below - there`s more. Reference: http://atthis-thethingitself.blogspot.com/2008_04_01_archive... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Eyes engulfed with misty fear Explanation: my choice based on my humble interpretation to the feeling i got reading it. -------------------------------------------------- Note added at 1 day17 hrs (2008-04-27 18:30:34 GMT) -------------------------------------------------- since it is poetry you can use also : eyes dressed in misty fear |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.