GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:27 Mar 9, 2010 |
Hebrew to English translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / textile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sue Goldian Local time: 09:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | trimming |
| ||
3 +2 | accessories |
| ||
4 +1 | embellishment |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
trimming Explanation: That's how I'd translate it in this context. Decorations sounds more suitable for a Christmas tree than a garment. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
accessories Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2010-03-09 16:36:06 GMT) -------------------------------------------------- This word is normally used when speaking about clothing / shoes. |
| |||||||||||||
9 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|