apna

English translation: Mine

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hindi term or phrase:apna
English translation:Mine
Entered by: Deependra Pandey

09:07 Aug 25, 2005
Hindi to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / computer
Hindi term or phrase: apna
To,
The manager credit card division
Hdfc bank

Sub- given your loan one instalment
Card ref.no.-
Dear sir maine apne credit card ke aginest aap se 14000.00 ka loan liya tha jo mujhe 24 EMI maine vapas karna tha . lekin main us loan ko pura ek hi bar main vapas karna chata hoo.is liye sir aap mera jo paisa mujhe aapko vapas karna hai .aap mujhe mere mail address per mail kar de ya mujhe phone per mera bakaya amount bata de.meri aapke executive se bat hui thi usne mujhe letter fax karne ko bola hai.is liye sir aap se niveden hai ki aap mera jo bhi bakaya ho mujhe mail kar de. Mera mail address hai . [email protected]. please sir don’t ignoor this letter.aap muje jaldi hi iska replye de.

Thanks Signature
Satender Sharma
Allied Digital Services (p) Ltd.
B-5 Kalka Ji Satender Sharma
New Delhi-110019 Card no.
sharmamzn
Local time: 03:37
Mine
Explanation:
This has to be as "mine" as 'my own' as mine stands for 'mera apna'
Selected response from:

Deependra Pandey
India
Local time: 03:37
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Mine
Deependra Pandey
4my own
Ravindra Godbole


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
my own


Explanation:
--

Ravindra Godbole
India
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in MarathiMarathi, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Mine


Explanation:
This has to be as "mine" as 'my own' as mine stands for 'mera apna'

Deependra Pandey
India
Local time: 03:37
Native speaker of: Hindi
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Asghar Bhatti
5 hrs
  -> Thanks.

agree  satish krishna itikela: Yes i agree with Deependra.
1 day 17 hrs
  -> Thanks Satish.

agree  PRAKASH SHARMA: sense is correct, but the correct word should be 'my', not 'mine' i.e. my credit card no.
3 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search