GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:47 Mar 9, 2003 |
Hindi to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / general | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ravindra Godbole India Local time: 11:04 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | What should I do? OR What can I do? |
| ||
5 | What shall I do? |
| ||
3 | "what shall i do" |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
What should I do? OR What can I do? Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-09 14:09:54 (GMT) -------------------------------------------------- The above question is posed when the person concerned wants to ask as to what should he do. For example, if a person intends to learn Hindi, he would ask, \"Mein kya karooN\" which means what should he do to fulfil his ambition. Then, he would be informed that you should buy such and such books or you may learn Hindi online from such and such website. It is pertinent to mention here that the above sentence can be spoken by a male as well as a female and no change is required to be made as per gender of the speaker. On the basis of context, this sentence can be translated as *What can I do* also. Suppose, if someone is running short of money and another person asks him to lend some money. Then, the former person would reply,\"Mein kya karooN, mere paas pehle hee paise nahiN heiN\" which can be translated as \"What can I do, I am already running short of money\". Hope this meets your requirements. -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-10 14:16:09 (GMT) -------------------------------------------------- Reference your query in the note portion above. You have asked for the translation of *tum ne khana khaya?*. Please note that it can be translated in a number of ways. Some of these mentioned hereinbelow: 1. Have you had your lunch/dinner? 2. Have you taken your meals? 3. Have your eaten your meals? I personally feel that first two sentences convey the sense more properly. |
| |