készenléti idő

English translation: hours of availability

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:készenléti idő
English translation:hours of availability
Entered by: Ildiko Santana

13:05 Apr 8, 2010
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Hungarian term or phrase: készenléti idő
A kifejezés szoftvertámogatási szerződésben szerepel: "Megbízott a támogatási szolgáltatást munkanapokon 9.00 órától 17.00 (Készenléti idő) óráig nyújtja."
Sandor Juhasz
Local time: 01:10
hours of availability
Explanation:
Én így fordítanám. Tulajdonképpen rendelkezésre állási idő, és mivel órákban adják meg, angol nyelvű anyagokban rendszerint ezt ki is fejezik (és nem a "time" szót használják). Például az Adobe Support Plans alatt ez áll: "Customers should verify program availability in their region in the international support centers. ... Tokyo time; Other regions: Check for program availability in your region ... Hours of availability. 24x7 support, 365 days per year"
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 16:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3hours of availability
Ildiko Santana


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
hours of availability


Explanation:
Én így fordítanám. Tulajdonképpen rendelkezésre állási idő, és mivel órákban adják meg, angol nyelvű anyagokban rendszerint ezt ki is fejezik (és nem a "time" szót használják). Például az Adobe Support Plans alatt ez áll: "Customers should verify program availability in their region in the international support centers. ... Tokyo time; Other regions: Check for program availability in your region ... Hours of availability. 24x7 support, 365 days per year"

Ildiko Santana
United States
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Köszönöm a segítséget!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Kovacs
5 hrs
  -> Köszönöm

agree  Attila Széphegyi
1 day 17 hrs
  -> Köszönöm

agree  Tradeuro Language Services
2 days 41 mins
  -> Köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search