végszükségi veszély

English translation: extreme necessity (emergency)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:végszükségi veszély
English translation:extreme necessity (emergency)
Entered by: Ildiko Santana

11:47 Feb 6, 2017
Hungarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Hungarian term or phrase: végszükségi veszély
A Btk. IV. fejezetével kapcsolatban, a büntethetőséget kizáró vagy korlátozó okok vonatkozásában (végszükség - means of last resort a 23. § szerint). Esetleg egyszerűen emergency situation?
Kata Szucs
Hungary
Local time: 21:48
extreme necessity (emergency)
Explanation:
A Btk. korábbi változatának angol verziója szerint "extreme necessity (emergency)" a büntethetőséget kizáró okok egyike.
Ld.:

Title I
Grounds for the Preclusion of Punishability
Section 22.
Punishability shall be precluded by:
...
g) extreme necessity (emergency);
...

(vs. 2012: "means of last resort")
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 13:48
Grading comment
Köszönöm szépen, nagyon sokat segített.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3extreme necessity (emergency)
Ildiko Santana
5 +1dire emergency
JANOS SAMU


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
dire emergency


Explanation:
A Btk. IV. fejezetének 15. §-ában az f. pont foglalkozik a végszükséggel a büntethetőség kapcsán, de végszükségi veszélyt nem említ. Ettől függetlenül a veszély szót külön nem is fordítanám, mert az angol dire emergency ezt fejezi ki, hiszen az emergency maga is veszélyes helyzetre vonatkozik.

JANOS SAMU
United States
Local time: 13:48
Specializes in field
PRO pts in category: 187

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amanda solymosi
19 hrs
  -> Köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
extreme necessity (emergency)


Explanation:
A Btk. korábbi változatának angol verziója szerint "extreme necessity (emergency)" a büntethetőséget kizáró okok egyike.
Ld.:

Title I
Grounds for the Preclusion of Punishability
Section 22.
Punishability shall be precluded by:
...
g) extreme necessity (emergency);
...

(vs. 2012: "means of last resort")

Ildiko Santana
United States
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 229
Grading comment
Köszönöm szépen, nagyon sokat segített.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annamaria Amik
1 day 23 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
1 day 23 hrs
  -> Köszönöm!

agree  hollowman2
2 days 27 mins
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search