GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:10 Jul 23, 2007 |
Hungarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / drilling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 02:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Vessel Management System |
| ||
2 +1 | VMS-diagram (VMS=Vízügyi Műszaki Segédlet) |
| ||
3 | Volcanic Massive Sulfide |
|
VMS-diagram (VMS=Vízügyi Műszaki Segédlet) Explanation: Ennek a betűszónak egyetlen olyan kibontását találtam, ami a témához illik: VMS - Vízügy Műszaki Segédlet Lásd: "Vízben oldódó szennyezőanyagok terjedése talajvízben, Vízügyi Műszaki Segédlet, VMS-299-83, Országos Vízügyi Hivatal, 1984. május" http://www.gama-geo.hu/kb/cikk/kbphd.pdf "A tárggyal kapcsolatos magyar állami Szabványok és műszaki szabályozási kiadvány Feltárás és mintavétel geotechnikai vizsgálatokhoz ...................................................................MSZ 448 Talajmechanikai vizsgálatok ......................................................................................................MSZ 14043/1–7 Hidrológiai mérések. Vízállás kutakban.....................................................................................VMS 231/3" http://epito.bmeeok.hu/�ssze_vissza_t�rgyak/Magyar Szabv�ny/Geote... "A jegyzékben szereplő nemzeti szabványok a Szabványboltban 1091 Budapest IX. Üllői u. 25., a műszaki irányelvek, vízügyi műszaki irányelvek (MI 10), vízügyi műszaki segédletek (VMS) és a vízügyi üzemvételi mintaelőírások a VITUKI Rt. Könyvtárában 1095 Bp. Kvassay J. u. 1. szerezhetők be." http://www.bios-environment.net/artikel.php?action=Spezifika... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vessel Management System Explanation: VMS nem magyar kifejezés, hanem az angol eredeti rövidítése: Vessel Managemnt System" Valamilyen műholdas nyomonkövető/helyzetmeghatározó rendszert jelent tengeri hajózásban. http://www.bnp-indonesia.com/VMS_Specific.htm -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-07-23 17:53:25 GMT) -------------------------------------------------- Találtam egy jobb magyarázatot. Itt kifejezetten az olajfúrást is megemlítik: http://www.geomahakarsa.com/services_vms.pdf -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-07-23 18:05:30 GMT) -------------------------------------------------- Ja és van itt egy magyar vonatkozású referencia is: "Minden tagállamnak létre kell hoznia műholdas hajómegfigyelési rendszert (a továbbiakban VMS-rendszer) a közösségi halászhajók nyomon követéséhez." http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Volcanic Massive Sulfide Explanation: Még egy javaslatom lenne: Volcanic Massive Sulfide angol nyelvű magyarázat: http://en.wikipedia.org/wiki/Volcanogenic_massive_sulfide_or... magyar nyelvű előfordulása: http://fold1.ftt.uni-miskolc.hu/~foldshe/telep03.htm "Vulkáni környezetben elõforduló sztratiform réz-, ólom-, cinkszulfid telepek (masszív szulfid vagy VMS telepek) A VMS megjelölés a volcanic massive sulfide (vulkáni környezetben lévõ tömeges szulfid) elnevezés kezdõbetûibõl alkotott szóval. A Cu-Pb-Zn ércesedést gyakran arany- és ezüstdúsulás is kíséri. A Cu-Pb-Zn érceket más néven polimetallikus ércesedésnek is nevezik, ami teleptípustól függetlenül, általánosan használt e három elem együttes megjelenésénél." Ha nem ez az akkor tényleg nincs több tippem! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.