galéria

English translation: loft

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:galéria
English translation:loft
Entered by: Ildiko Santana

17:58 Jun 28, 2015
Hungarian to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Real Estate / housing
Hungarian term or phrase: galéria
Ingatlan hirdetésben hogyan írom le azt angolul, hogy egy szoba galériával rendelkezik? Azt hiszem, az angolszász világban nem igazán alkalmazott megoldás a szobák galériázása, eddig nem is igen találtam megfelelő megoldást. Előre is köszönöm!
zoldsrac
Local time: 23:27
loft
Explanation:
Szerintem nagyon is divatos, főleg mivel így helyet takaríthatnak meg, illetve bérelt lakás esetén még többet lehet a szegény albérlőktől bevasalni. :)
Nappalit is szoktak galériázni, de a galéria a leggyakoribb a hálószobákban.

Bedroom with loft - galériázott (háló)szoba
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 14:27
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3loft
Ildiko Santana


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
loft


Explanation:
Szerintem nagyon is divatos, főleg mivel így helyet takaríthatnak meg, illetve bérelt lakás esetén még többet lehet a szegény albérlőktől bevasalni. :)
Nappalit is szoktak galériázni, de a galéria a leggyakoribb a hálószobákban.

Bedroom with loft - galériázott (háló)szoba

Ildiko Santana
United States
Local time: 14:27
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Köszönöm!
Notes to answerer
Asker: Én elég sok helyen jártam mind US, mind pedig UK viszonylatban, éltem is kint, de galériázott szobát sosem láttam, ezért nehéz értelmeznem a "valóban divatos" megjegyzést. Itthon valóban gyakori, bár jóval régebbi történet ez annál, amit a divatos szó sejtet.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  soproni70: valóban divatos :)
4 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Tony Sarok
10 hrs
  -> Köszönöm!

agree  hollowman2
3 days 53 mins
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search