GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:38 Jul 23, 2018 |
Hungarian to German translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ferenc BALAZS Hungary Local time: 10:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ausscheiden aus dem Aktivstand der Werktätigen/Arbeitnehmer |
|
ausscheiden aus dem Aktivstand der Werktätigen/Arbeitnehmer Explanation: Példa: „Jene Kollegen/innen, die in den vergangenen Jahren aus dem Aktivstand ausgeschieden sind, wurden nicht zur Gänze nachbesetzt.” https://fsg-polizei-noe.at/artikel/wir-fordern-ausreichende-... Az „aktív dolgozói állomány” sztem ugyanazt jelenti, mint a „dolgozói aktívállomány” (más hitűeknek: aktív állomány), vagy „dolgozók aktív( )állománya”. Lásd még 1a jelentés a Dudenben: https://www.duden.de/rechtschreibung/ausscheiden |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.