Kepala suku dinas kependudukan

English translation: Head of Department of Demography

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Indonesian term or phrase:Kepala suku dinas kependudukan
English translation:Head of Department of Demography
Entered by: Agustinus

08:23 Dec 21, 2008
Indonesian to English translations [PRO]
Government / Politics
Indonesian term or phrase: Kepala suku dinas kependudukan
jabatan dalam dinas kependudukan yg terdapat dalam akta lahir
Agustinus
Indonesia
Local time: 21:47
Head of Department of Demography
Explanation:
current birth certificates actually state Head of Population and Civil Registration - but I believe the correct translation is Head of Department of Demography and Civil Registry
Selected response from:

Suzan Piper
Australia
Local time: 00:47
Grading comment
thank you mz piper
have a good day
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Head of the Residency Division
Hengky Chiok
5Head of Department of Demography
Suzan Piper
3the head of the demography official
aryn
Summary of reference entries provided
Context matters: Residency versus Demography versus Population
D. I. Verrelli

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Head of the Residency Division


Explanation:
.


    Reference: http://www.kbrikuwait.org/foreign%20service%204.htm
Hengky Chiok
United States
Local time: 07:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the head of the demography official


Explanation:
semoga membantu

aryn
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in DariDari, Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Head of Department of Demography


Explanation:
current birth certificates actually state Head of Population and Civil Registration - but I believe the correct translation is Head of Department of Demography and Civil Registry

Suzan Piper
Australia
Local time: 00:47
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
thank you mz piper
have a good day
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3274 days
Reference: Context matters: Residency versus Demography versus Population

Reference information:
None of the following options:
* "Department of Residency"
* "Department of Demography"
* "Department of Population"
(or similar)
are common for English-language government agencies.

POPULATION
The U.N. has a "Population Division" focused on population statistics, and (control/management) strategies, policies & programmes.
http://www.un.org/en/development/desa/population/commission/...

The U.S.A. has an "Office of Population Affairs" that focuses mainly on reproductive planning and reproductive health.
https://www.hhs.gov/opa/about-opa/mission/index.html

DEMOGRAPHY
"Department of Demography" seems to be reasonably common in universities, and presumably those departments focus on demographics and sociology/anthropology etc.

There are also some sections of statistics agencies (i.e. the sort of agencies that conduct censuses) with this as a name translated into English.
http://www.insse.ro/cms/sites/default/files/field/publicatii...
http://worldcat.org/identities/lccn-n98048195/
http://www.kinderrathaus.de/demographie-english/

RESIDENCY
The best I could find using "residency" was:
The U.A.E. has a "Dubai Naturalization and Residency Department".
However, this is focused on visas and residency permits.
http://www.dubaicity.com/naturalization-residency-department...

DINAS KEPENDUDUKAN
The Mission of a Dinas Kependudukan dan Catatan Sipil is:
1. Mewujudkan Data Basis dan Informasi Kependudukan yang lengkap, akurat serta memenuhi kepentingan Publik dan Pembangunan. [disduk]
2. Mewujudkan tertib administrasi kependudukan. [disduk]
3. Mewujudkan pelayanan prima dibidang registrasi penduduk dan pencatatan sipil. [capil]
https://disdukcapil.padangpariamankab.go.id/index.php/2016-0...

Based on the above analysis, "Residency" seems least fitting of the three options. "Demography" or "Population" could be used, although neither is common in English-language government department/agency titles. At this moment I am more inclined to slightly favour "Population".

D. I. Verrelli
Australia
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search