GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:05 May 20, 2015 |
Indonesian to English translations [PRO] Social Sciences - Science (general) / laporan | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: ErichEko ⟹⭐ Indonesia Local time: 22:23 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | discharge and release from responsibilities |
|
pelunasan dan pembebasan tanggung jawa discharge and release from responsibilities Explanation: √ Sebenarnya, frasa pelunasan dan pembebasan lazimnya tidak dipisah (sudah "paten") seperti bisa ditemukan di banyak laporan pasar modal / bursa efek. ★ Laporan tersebut dwibahasa: Indonesia karena u/ otoritas Indonesia, dan Inggris karena banyak pemain saham adalah orang asing. Berikut beberapa contoh. √ Catatan: kata depan yang benar untuk discharge dan release adalah from. SURJAYA ★★★★★ http://www.ksei.co.id/Announcement/Files/TGKA_PROX_20140327_... The Ratification of the annual report for the year ending in December 31, 2013 as well as the granting of release and discharge to the Board of Commissioners and the Directors from their responsibilities... acquit de charge dwibahasa: http://www.idx.co.id/Portals/0/StaticData/NewsAndAnnouncemen... ... sekaligus memberikan pelunasan dan pembebasan tanggung jawab sepenuhnya kepada Direksi dan Dewan Komisaris Perseroan atas pengurusan dan pengawasan yang telah dijalankan selama Tahun Buku 2011,... ... and also the full discharge and release of the members of the Board of Directors and the Board of Commissioners of their responsibilities for their actions and supervision during the year ended December 31st, 2011 |
| |
Grading comment
| ||