Vieni a divertirti con emozionanti percorsi sospesi

Dutch translation: Kom je vermaken op onze spannende luchtparcours

21:57 Jun 5, 2007
Italian to Dutch translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Italian term or phrase: Vieni a divertirti con emozionanti percorsi sospesi
(in Nederlands, alsjeblieft!) Percorsi sospesi = ponti di corda e ponti tibetani. Grazie dell'aiuto!!
jackfrost
Dutch translation:Kom je vermaken op onze spannende luchtparcours
Explanation:
Foto:
http://www.namurclic.be/xml/fiche_mm_fede_nl.html?IDR=100000...

In de oude steengroeve van Dinant Aventure volg je een inleidingsparcours, een luchtparcours en een ondergronds parcours. De foto's hierbij spreken voor ...
www.vvc-adventure.nl/activiteiten/kajak-varen.html -


--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2007-06-07 07:26:11 GMT)
--------------------------------------------------

De laatste letters in het antwoordvenster zijn blijkbaar weggevallen (gebeurt wel meer), er moest natuurlijk parcoursEN staan!
Selected response from:

hirselina
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2Kom je vermaken op onze spannende luchtparcours
hirselina
3zie onder
Maaike van Vlijmen


  

Answers


1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zie onder


Explanation:
Misschien kun je er nog een soort woordspeling in verwerken, zoals "zet de stap en kom je vermaken..." of "zet je over je angsten in ons luchtparcours/survivalparcours/avonturenparcours" (parcours is trouwens onzijdig, dus het is "ons" en niet "onze").
Succes!

Maaike van Vlijmen
Netherlands
Local time: 20:32
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Kom je vermaken op onze spannende luchtparcours


Explanation:
Foto:
http://www.namurclic.be/xml/fiche_mm_fede_nl.html?IDR=100000...

In de oude steengroeve van Dinant Aventure volg je een inleidingsparcours, een luchtparcours en een ondergronds parcours. De foto's hierbij spreken voor ...
www.vvc-adventure.nl/activiteiten/kajak-varen.html -


--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2007-06-07 07:26:11 GMT)
--------------------------------------------------

De laatste letters in het antwoordvenster zijn blijkbaar weggevallen (gebeurt wel meer), er moest natuurlijk parcoursEN staan!

hirselina
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sigune
1 day 26 mins
  -> Grazie Sigune!

agree  Simo Blom
5 days
  -> Grazie Simo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search