area di rimbocco

English translation: part to be folded over

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:area di rimbocco
English translation:part to be folded over
Entered by: EirTranslations

08:39 Mar 9, 2015
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Art, Arts & Crafts, Painting / Photography
Italian term or phrase: area di rimbocco
For creating photo books see below thanks

Tavolozza
Nella tavolozza vengono mostrate le pagine dell’album, copertina, area personalizzabile della borsa ed in genere ogni altro elemento legato al prodotto che può personalizzato.
Ad esempio, nel caso della copertina verrà mostrata l’area personalizzabile, l’area scura rappresenta l’area di rimbocco.
L’immagine scelta per la copertina dovrebbe coprire anche area di rimbocco, come mostrato nell’esempio corretto.
Le pagine interne dell’album, sono mostrate in doppia facciata affiancata.
Posizionare gli elementi importanti dell’immagine entro i limiti del margine di sicurezza.
EirTranslations
Ireland
Local time: 08:19
part to be folded over
Explanation:
..., the dark area represents the part/border to be folded over.

It sounds as though you fold the border over and place the cover picture over it.
Selected response from:

Linda Thody
United Kingdom
Local time: 08:19
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1part to be folded over
Linda Thody


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
part to be folded over


Explanation:
..., the dark area represents the part/border to be folded over.

It sounds as though you fold the border over and place the cover picture over it.

Linda Thody
United Kingdom
Local time: 08:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: same question asked by Belgian woman on TC: http://www.translatorscafe.com/tcterms/en-US/thQuestion.aspx...
26 mins
  -> Interesting! I never look at TC - may well be (probably is?) the same colleague? Thanks for the agree :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search