GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:52 May 19, 2017 |
Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Jane Italy Local time: 08:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | the comic actor/the comic |
| ||
3 | the comedian |
|
the comedian Explanation: according to my dictionary and here: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-italian/... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the comic actor/the comic Explanation: I think given the period your translation is more suitable than comedian which to the present day reader can also refer to a non-actor http://www.americaslibrary.gov/jb/reform/jb_reform_comicjef_... Joseph Jefferson remained one of the most popular comic actors in America through the end of the 19th century. https://books.google.it/books?id=vKIslDgPPHgC&pg=PA6&lpg=PA6... I then consider the image of the tragic actor and finally the image of the comic actor. -------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2017-05-20 11:56:33 GMT) -------------------------------------------------- You Too;) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.