contaminazione

English translation: overlap, cross-fertilization, synergies, fusion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:contaminazione
English translation:overlap, cross-fertilization, synergies, fusion
Entered by: EirTranslations

20:18 Dec 3, 2017
Italian to English translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
Italian term or phrase: contaminazione
In this context. Pls see below regarding a fundazione and a musem, many thanks

Nel 2016 viene incorporata in Museum la Fondazione xxx che promuove l’ideazione, la progettazione, la produzione e la diffusione di forme drammaturgiche innovative e in generale la diffusione dell’arte e della pratica teatrale.
Promuove inoltre attività musicale, di danza, cinematografica, delle arti visive e spettacoli in
genere, nelle forme della multidisciplinarietà e della contaminazione fra i diversi linguaggi espressivi.
Svolge la sua attività in relazione alla Museum di xxx, al xxx Museum e alle sue articolazioni disciplinari sviluppando una programmazione culturale aperta alle contaminazioni della società.
EirTranslations
Ireland
Local time: 05:29
overlap, cross-fertilization, synergies, fusion
Explanation:
This has a specific literary meaning. In some cases you could translate it as 'contamination', but that's clearly not appropriate here.

2. letter. Fusione di elementi di diversa provenienza nella composizione di un’opera letteraria o sim. (e con questa accezione generica si parla anche di c. delle fonti, in opere storiche, di c. dei miti, ecc.)

There are lots of words you could use, but I've suggested a few.
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3overlap, cross-fertilization, synergies, fusion
philgoddard


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
overlap, cross-fertilization, synergies, fusion


Explanation:
This has a specific literary meaning. In some cases you could translate it as 'contamination', but that's clearly not appropriate here.

2. letter. Fusione di elementi di diversa provenienza nella composizione di un’opera letteraria o sim. (e con questa accezione generica si parla anche di c. delle fonti, in opere storiche, di c. dei miti, ecc.)

There are lots of words you could use, but I've suggested a few.


    Reference: http://www.treccani.it/vocabolario/contaminazione/
philgoddard
United States
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 119
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Jane: I like synergies
7 mins

agree  Shera Lyn Parpia
11 hrs

agree  Elizabeth Macmillan
1 day 32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search