registrazione del tampone

English translation: buffer registering/recording

12:11 Oct 30, 2016
Italian to English translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Clinical Trial
Italian term or phrase: registrazione del tampone
This is from a Clinical Trial application for a vaccine. It is listed as one of the functions of an technical support laboratory.

I think (but there is nothng in the text to confirm this) this is to do with the blood/serums samples sent for analysis back to the company. So the buffer needs to be checked/titrated/standardized?
I'm sorry, I know this isn't much to go on, but I'm hoping there is someone with a knowledge of immunological laboratory science here. Thanks
Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 17:26
English translation:buffer registering/recording
Explanation:
SOP for Sample Reception and Processing - Laboratory Quality Stepwise Implementation tool - World Health Organization
https://extranet.who.int › lqsi › content
To start registering the samples a proper sample register must be made. This register must record all the relevant patient information and results
Selected response from:

dandamesh
Grading comment
Thank you!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3buffer registering/recording
dandamesh


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
buffer registering/recording


Explanation:
SOP for Sample Reception and Processing - Laboratory Quality Stepwise Implementation tool - World Health Organization
https://extranet.who.int › lqsi › content
To start registering the samples a proper sample register must be made. This register must record all the relevant patient information and results

dandamesh
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Thanks! This regards the registration of samples, though. For samples it makes perfect sense. But for the buffer? not so sure.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search