GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:12 Oct 21, 2014 |
Italian to English translations [PRO] Computers: Software / Police computer sytem | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Linda Thody United Kingdom Local time: 12:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | regional database |
| ||
2 | territorial master file |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
territorial master file Explanation: Perhaps... L'anagrafica in computer programs is usually a master file of data regarding something, for instance clients, suppliers, etc. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
regional database Explanation: Since it is a police database, then it will be full of the personal details of people so "database" is sufficient. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.