\"La smorfia dei sogni\"

English translation: La Smorfia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:\\\"La smorfia dei sogni\\\"
English translation:La Smorfia
Entered by: snow_white

15:04 Feb 5, 2016
Italian to English translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Italian term or phrase: \"La smorfia dei sogni\"
Hi guys!
I'm translating a text from Italian into English and I need to know how to translate "La smorfia dei sogni".
I know that "smorfia" can be translated as "smirk", but I don't think that this translation is good for the meaning I need.
"Smorfia", in Italian, is when you make a dream and then you try to understand what it is the hidden meaning beyond that dream. It's not Psychologies, it's more a superstition.
Can you help me translate this word, please? I made some reseaches on the net but I really couldn't find anything.
Please, help me... I need it for a job translation!
Thanks a lot!
snow_white
Italy
Local time: 15:36
La Smorfia
Explanation:
I wouldn't translate it: I understand that it will not look good, but you need to add a short explanation in parentheses, something like
La Smorfia [CAPITALIZED] (interpretation/divination) of dreams

Sorry I can't do better , it's too...Italian.
Think about it like you think about "Mafia"..."spaghetti"...."pizza"....
Selected response from:

StefanoFarris
United States
Local time: 09:36
Grading comment
Thanks a lot, dear! I won't translate it, then!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3La Smorfia
StefanoFarris


Discussion entries: 2





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
La Smorfia


Explanation:
I wouldn't translate it: I understand that it will not look good, but you need to add a short explanation in parentheses, something like
La Smorfia [CAPITALIZED] (interpretation/divination) of dreams

Sorry I can't do better , it's too...Italian.
Think about it like you think about "Mafia"..."spaghetti"...."pizza"....


StefanoFarris
United States
Local time: 09:36
Native speaker of: Italian
Grading comment
Thanks a lot, dear! I won't translate it, then!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search