Questionario Adeguata Verifica

English translation: Due Diligence Questionnaire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Questionario Adeguata Verifica
English translation:Due Diligence Questionnaire
Entered by: EirTranslations

21:23 Jan 20, 2016
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Italian term or phrase: Questionario Adeguata Verifica
Now normally this would be due diligence but in this insurance context (convertible policies and contract conversion) I'm not too sure - Suitability perhaps?

See below thanks

Dati Amministrativi
TRAV_UC01_M8
Polizze Trasformabili
TRAV_UC01_M6
Questionario Adeguata Verifica
TRAV_UC01_M7
Soggetti intestatari (Persona Fisica)
TRAV_UC01_M5
*Inserimento figure anagrafiche
*Dati documento
Questionario generico
TRAV_UC01_M10
Garanzie
EirTranslations
Ireland
Local time: 11:46
Due Diligence Questionnaire
Explanation:
If that's what it normally is, why should it be different here? The writer was obviously thinking of this type of document.
Selected response from:

Cedric Randolph
Italy
Local time: 12:46
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Suitability questionnaire
Peter Cox
3Due Diligence Questionnaire
Cedric Randolph


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Due Diligence Questionnaire


Explanation:
If that's what it normally is, why should it be different here? The writer was obviously thinking of this type of document.

Cedric Randolph
Italy
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 50
Grading comment
thx
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Suitability questionnaire


Explanation:
Agree with Cedric - this is an alternative

Peter Cox
Italy
Local time: 12:46
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 90
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search