con ogni effetto ed onere conseguente

English translation: to serve and avail as occasion and need may require

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:con ogni effetto ed onere conseguente
English translation:to serve and avail as occasion and need may require
Entered by: Maria Falvo

23:13 Feb 14, 2021
Italian to English translations [PRO]
COVID-19 - Law/Patents - Law (general) / statement of defence
Italian term or phrase: con ogni effetto ed onere conseguente
In virtù di quanto finora esposto, la XY come sopra rappresentata e difesa, insiste per sentire accogliere le prefate e suepigrafate
Conclusioni
Con ogni effetto ed onere conseguente
previo differimento dell'udienza....


Is there an equivalent in BE?
Thanks.
Maria Falvo
Italy
notarial or legal sign-off: to serve and avail as occasion and need may require
Explanation:
There's also the familiar ProZ translation of 'to all intents and purposes', but I can't quite grasp how the phrase would fit into the start, rather than the *end* of a Statement of Defence.

'To serve and avail where occasion and need may require' is also a conventional notarial wording.
Selected response from:

Adrian MM.
Austria
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3notarial or legal sign-off: to serve and avail as occasion and need may require
Adrian MM.


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
notarial or legal sign-off: to serve and avail as occasion and need may require


Explanation:
There's also the familiar ProZ translation of 'to all intents and purposes', but I can't quite grasp how the phrase would fit into the start, rather than the *end* of a Statement of Defence.

'To serve and avail where occasion and need may require' is also a conventional notarial wording.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/law-contracts/1...
    Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/1588864-to-ser...
Adrian MM.
Austria
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 342
Grading comment
Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search