10:16 Nov 10, 2020 |
|
Italian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / clinical trial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Confidential Disclosure Agreement (CDA) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Confidential Disclosure Agreement (CDA) Explanation: Many articles have been written about Clinical Trial Agreements (the “CTA”), but the Confidential Disclosure Agreement with the clinical trial site (“Site CDA”) is often the first legal agreement executed in furtherance of the clinical trial https://linsklaw.com/confidentiality-agreements-in-clinical-... Many Italian documents use a combination of Italian and English abbreviations. My guess is that this is an English abbreviation for Confidential Disclosure Agreement (CDA) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.