con anxate e supperoto rianimatorio

English translation: anexate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:con anxate e supperoto rianimatorio
English translation:anexate

15:24 Feb 23, 2021
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2021-02-26 16:54:17 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Italian term or phrase: con anxate e supperoto rianimatorio
From a medical report of a patient discharged with from Cardiology - this phrase refers to the treatment of an infection - I think it is probably a typo - there are others elsewhere in the report that I've managed to fathom. I'm presuming that supperoto should be simply 'supporto' but 'anxate'?

...in concomitanza ad episodio di desaturazione severa, pregressa sedazione, aspirazione di materiale denso e prurulento trattato con anxate e supperorto rianimatorio

Suggestions very welcome. Thanks in advance.
pennylyd
United Kingdom
Local time: 18:52
anexate
Explanation:
https://www.nps.org.au/medicine-finder/anexate-solution-for-...

I agree with "supporto"

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2021-02-23 15:36:07 GMT)
--------------------------------------------------

Explanation: i think it's used in this case to reverse the "previous sedation "
Selected response from:

Luigi Argentino
Italy
Local time: 19:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2anexate
Luigi Argentino


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
anexate


Explanation:
https://www.nps.org.au/medicine-finder/anexate-solution-for-...

I agree with "supporto"

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2021-02-23 15:36:07 GMT)
--------------------------------------------------

Explanation: i think it's used in this case to reverse the "previous sedation "

Luigi Argentino
Italy
Local time: 19:52
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 388
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thanks Luigi - that does seem probable. Check on Google? My Google doesn't automatically correct it Phil! I just got Anxate (pages of it)- which isn't on the AIFA database.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Capital A, as it's a brand name. And the asker should have researched it, as Google automatically corrects the spelling error.//Funny, the first hit I get on Google US is the Wikipedia entry for Anexate. Maybe Google Italy is different.
6 mins
  -> Thanks Phil. You are right about the capital A. I didn't research it because I know very well this drug (it is a mandatory drug to keep in Pharmacy against benzodiazepine intoxication)

agree  Naomi Hollingshead
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search