geopoetiche dell'Altrove

09:36 Feb 16, 2021
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Italian term or phrase: geopoetiche dell'Altrove
la frase intera per cui vi chiedo una mano è "letteratura di viaggio e geopoetiche dell'Altrove"; potrebbe essere "geopoetics of elsewhere"? o "geopoetiche from elsewhere"?

Geopoetics is deeply critical of Western thinking and practice over the last 2500 years and its separation of human beings from the rest of the natural world, and proposes instead that the universe is a potentially integral whole, and that the various domains into which knowledge has been separated can be unified by a poetics which places the planet Earth at the centre of experience.

It looks for signs of those who have attempted to leave ‘the motorway of Western civilisation’ in the past in order to find a new approach to thinking and living e.g. in the writings of intellectual nomads such as Friedrich Nietzsche, Arthur Rimbaud, Henry Thoreau and Patrick Geddes.

It seeks a new or renewed sense of world, a sense of space, light and energy which is experienced both intellectually, by developing our knowledge, and sensitively, using all our senses to become attuned to the world, and requires both serious study and a certain amount of de-conditioning of ourselves by working on the body-mind.> http://www.geopoetics.org.uk/what-is-geopoetics/
sara sole
Italy


Summary of answers provided
4geopoetics of elsewhere
philgoddard
3geopoetics about Elsewhere
Mark Pleas


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
geopoetics about Elsewhere


Explanation:
Immagino che ci vuole qui la preposizione "about", cioè "about Elsewhere", "Elsewhere" essendo inteso come un nome proprio tipo "Utopia" (More) e "Erewhon" (Butler). Quindi, "Travel literature and geopoetics about Elsewhere".

Il senso di "Travel literature and geopoetics *of* Elsewhere" sarebbe "letteratura di viaggio, e composizioni geopoetiche, scritto in Altrove", ma di solito in riferimento alla letteratura di viaggio non si parla tanto di dove è stata composta quanto di quali luoghi si occupa, e in tal caso per chiarezza si userebbe "about".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-02-16 11:11:04 GMT)
--------------------------------------------------

Chiedo scusa, intendevo scrivere "scritte" invece di "scritto".

Mark Pleas
Japan
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: This sounds awkward to me, like "history about England".
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
geopoetics of elsewhere


Explanation:
Here's a couple of similar examples:

Multimedia, meanwhile, describes a differently situated “geography of elsewhere.”
http://muse.jhu.edu/article/605979

Gandhi as Absence: Indian Middle-Class Nationalism and the Politics of Elsewhere
http://www.latrobe.edu.au/events/all/gandhi-as-absence-india...

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search