GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:50 Aug 8, 2012 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TechLawDC United States Local time: 07:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | note indicating change of registration |
|
note indicating change of registration Explanation: (A standard term.) -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2012-08-08 01:56:38 GMT) -------------------------------------------------- (If you want to seem on a higher level, you could call it a "memorandum" instead of a note. But "note" or "annotation" is sufficient.) -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2012-08-08 01:58:56 GMT) -------------------------------------------------- Even more lofty: "memorandum recording a change of registration". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.