GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:29 Aug 8, 2019 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tom in London United Kingdom Local time: 09:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | continuous box section |
| ||
3 | boxed electric cabling and connectors |
|
continuous box section Explanation: My guess is that this may be a description of a type of railway tunnel. By deduction: CBTC = Communications-based train control 1435 mm (calibro standard) = standard gauge i.e. the spacing between the inner faces of the rails scatolare = cut-and-cover excavation method to form a rectangular box section- see link: https://tinyurl.com/y4pdykec -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2019-08-08 09:07:09 GMT) -------------------------------------------------- corrente = continuous in this context- But I'm guessing, given the lack of any meaningful context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
boxed electric cabling and connectors Explanation: scatolare mostly applies to low voltage switches, as opposed to free standing high voltage ones. But here it sees to apply the shape of the "pipes" for the electric cabling, etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.