GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:32 Mar 25, 2019 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Cooking / Culinary / cuisine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laurent Cattin France Local time: 16:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ayant subi un refroidissement rapide |
| ||
4 | surgelés |
|
ayant subi un refroidissement rapide Explanation: la technique de l'abbattimento est devenue obligatoire pour le poisson à consommer cru. Elle consiste à baisser rapidement et fortement la température pour tuer les germes et éliminer tout risque de contamination. https://www.gcasavola.com/2013/08/19/abbattimento-rapido-temperatura-cibi-part-1/ Reference: http://www.irinoxhome.com/fra/sushi-avec-irinox |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
surgelés Explanation: Abbattere signifie ici congeler rapidement à très basse température -------------------------------------------------- Note added at 28 minutes (2019-03-25 17:01:05 GMT) -------------------------------------------------- C'est une technique que l'on emploie aussi en cuisine pour conserver et régénérer successivement des aliments cuits www.consulenzaristorazione.it/corsi-di-cucina/tecniche-e-si... www.taff.biz/legislazione-alimentare/1117-5-tempo-di-conser... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.