dichiarazione di rispondenza

French translation: déclaration de conformité

14:49 Oct 10, 2016
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / verifica sicurezza impianti elettrici
Italian term or phrase: dichiarazione di rispondenza
Buongiorno a tutti,
sto cercando di tradurre un libretto di uso e verifica di impianti elettrici abitativi da it a francese.
La società installatrice, dopo i lavori, rilascia un certificato di conformità. In assenza o nell'irreperibilità di questo certificato (per impianti realizzati prima del 2008) si può usare una "dichiarazione di rispondenza" dell'impianto effettuata da un tecnico.
Non ho trovato il corrispettivo nella legislatione francese, io userei una perifrasi del tipo: rapport du vérificateur concluant à la conformité des installations.
Esiste tuttavia un termine preciso per questa traduzione?

Grazie!!
Alessia Picardi
Local time: 08:50
French translation:déclaration de conformité
Explanation:
c'est une simple déclaration d'un professionnel sans le soutien d'un organisme de certification
Selected response from:

Laurent Cattin
France
Local time: 08:50
Grading comment
grazie
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4déclaration de conformité
Laurent Cattin


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
déclaration de conformité


Explanation:
c'est une simple déclaration d'un professionnel sans le soutien d'un organisme de certification

Laurent Cattin
France
Local time: 08:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 9
Grading comment
grazie
Notes to answerer
Asker: Comme je dois traduire les deux déclarations dans la meme phrase je voulais éviter les répétitions. J'ai déjà traduit "Dichiarazione di conformità" avec "Attestation de conformité", mais écrire encore une fois dans la meme phrase "Déclaration de conformité" tout court sans une explication pour "dichiarazione di rispondenza" pourrait créer des problèmes, surtout pour faire la différence entre les deux

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search