GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:25 Jun 11, 2019 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / impianto pastificio alimentare | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AVAT Italy Local time: 17:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | convoyeur/doseur à vis sans fin |
| ||
3 | Vis sans fin à pas variable |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Système de fluidification à vis sans fin |
|
convoyeur/doseur à vis sans fin Explanation: Il termine « fluidificatore » è fuorviante nella sua traduzione francese. Dal breve contesto riportato, il dispositivo dovrebbe trasportare e dosare la pasta prima del suo confezionamento sottovuoto. In tal caso il francese utilizza spesso i termini « convoyeur » e « doseur », entrambi « à vis sans fin » (a coclea) per macchinari del settore agro-alimentare. Troverà numerosi esempi in rete con questi vocaboli. Le mando il link di un fabbricante italiano di macchine per pastifici. Si può consultare anche in francese. Forse potrebbe esserle utile. Buona fortuna! Reference: http://www.pamaroma.it/linee-e-macchine-per-pasta-secca/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vis sans fin à pas variable Explanation: Le terme "fluidificatore" devrait se référer à ce qui qui permet de compacter/presser/tasser plus ou moins un matériau (en l'occurrence le mélange utilisé pour fabriquer les pâtes). Machines pour pâtes artisanales Les Presses, atteignant une productivité jusqu'à 150 kg/h, sont équipées de dispositifs d'extrusion sous-vide, du contrôle de température et de pression, de vis sans fin à pas variable pour obtenir un mélange plus compact. http://italpast.it/fr/64-machmachines-pates-artisanales-labo... Per produttività fino a 150 kg/ora le Presse Italpast sono dotate di dispositivi di estrusione in sottovuoto totale, controllo della temperatura e della pressione, vite coclea a passo variabile per una migliore compattezza dell'impasto. http://italpast.it/it/macchine-produzione-pasta-laboratori-a... Celui-ci est composé d'une vis sans fin à pas variable (se rétrécissant vers la sortie) qui comprime la pâte pour l'extruder ensuite à travers des filières de formes variables (spaghettis, tagliatelles, coquillettes et bandes plus larges pour les lasagnes http://www.onpeutlefaire.com/forum/topic/8144-pates-fraiches... -------------------------------------------------- Note added at 9 ore (2019-06-11 10:33:18 GMT) -------------------------------------------------- Il ne s'agit pas ici de pâtes alimentaires mais de l'illustration d'une vis à pas variable pour une ensacheuse (notez le trajet du produit qui fait un détour) : Vis sans fin à pas variable http://www.technipes.com/fr/produits/sacs-valve/ensacheuse/i... Même image mais mieux définie ici, sur la 3ème page : 4. Vis sans fin à pas variable http://www.ausloos.net/userfiles/module/dynamic_documents/Te... -------------------------------------------------- Note added at 6 giorni (2019-06-17 16:51:09 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Merci infiniment à vous Elysee et surtout merci mille fois pour le retour : connaître le choix final du client est utile et instructif. Navrée de ne pas avoir pu aider davantage. Un petit sourire pour compenser ? https://www.lemonde.fr/idees/article/2007/10/22/on-a-toujour... Bonne soirée ;) Ava |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
11 days |
Reference: Système de fluidification à vis sans fin Reference information: Désolé d'arriver longtemps après la bataille. J'avais déjà tenté une première recherche qui n'avait rien donné de convaincant. D'après le contexte, j'aurais eu aussi tendance à dire, comme Éric, qu'il s'agissait simplement d'un convoyeur. Mais si le client tient à ce que la traduction comporte expressément un mot avec la racine "fluidifier", alors on peut trouver le terme "système de fluidification". C'est toujours mieux que "fluidifiant" qui évoque plutôt une substance chimique, mais je reste toutefois peu convaincu... Voici quelques résultats : https://www.gimatengineering.com/fr/products/convoyeurs-avec... Extraction et élévation avec tuyau en acier inoxydable et flexible de type TRS.114 avec système de fluidification pour les matériaux à coulissement difficile. Trémie avec hotte d’aspiration. http://www.made-in-algeria.com/vitrine/art_detail.php?pc1=lq... Accessoires pour Silos à ciment - Filtre d'Injection d'Air - Système de fluidification - Détecteurs de niveaux - Système de sécurité de chargement des silos à ciment - Autres https://lapetiteoffre.com/categorie/materiaux_et_equipement/... WAM ALGERIA vous propose : - Silos de stockage / indicateurs de niveau/ soupape de sécurité - Filtre à silos / cartouches à filtre - Vis à ciment / palier intermédiaire / moteur réducteur/ spirale - Vanne papillon - Système de fluidification - Système pneumatique - Réducteurs https://www.latriomphe.co.za/125/système-de-convoyeur-en-spi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.