GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:43 Jun 27, 2007 |
Italian to French translations [Non-PRO] Law/Patents - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viviane Brigato Italy Local time: 01:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | action de capitalisation |
|
action de capitalisation Explanation: Il reddito dovuto ai detentori di Azioni di Classe A, Classe C e Classe E (Azioni ad Accumulazione) è reinvestito per rafforzare il valore di dette azioni. Les revenus dus aux Actionnaires des Catégories A, C et E (Actions de capitalisation) sont réinvestis pour augmenter la valeur des Actions des Catégories A, C et E. https://www.activobank.com/res/common/documents/fondos/gesto... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.