Dicono di noi

French translation: On parle de nous

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Dicono di noi
French translation:On parle de nous
Entered by: studiostorico

09:41 Nov 22, 2012
Italian to French translations [Non-PRO]
Media / Multimedia / sito web
Italian term or phrase: Dicono di noi
Si tratta di uno dei pulsanti principali di un sito web di un'associazione che organizza e propone tour di turismo etico. Il pulsante apre poi un menù a tendina, che include due sottocategorie molto diverse fra loro: ovvero cosa dicono di loro i media e cosa dicono di loro le persone che hanno viaggiato con loro.
Ho cercato in svariati siti francesi, ma non trovo nulla che possa andar bene per entrambe le cose.
Qualche suggerimento? Grazie mille.
Cuisiat
Local time: 20:59
On parle de nous
Explanation:
C'est le titre le plus fréquent il me semble pour les rubriques de témoignages, revues de presse, etc.
Nombreuses occurrences sur Internet.
Selected response from:

studiostorico
France
Local time: 20:59
Grading comment
Grazie a tutti. In effetti questa è la formula più frequente che ho trovato e si adatta molto anche agli spazi del sito.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1On parle de nous
studiostorico
4 +2ce qu'on dit de nous
Annamaria Martinolli
4à propos de nous
Viviane Brigato


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à propos de nous


Explanation:
à propos de nous

Viviane Brigato
Italy
Local time: 20:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
On parle de nous


Explanation:
C'est le titre le plus fréquent il me semble pour les rubriques de témoignages, revues de presse, etc.
Nombreuses occurrences sur Internet.

studiostorico
France
Local time: 20:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Grazie a tutti. In effetti questa è la formula più frequente che ho trovato e si adatta molto anche agli spazi del sito.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ioana LAZAR
12 days
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ce qu'on dit de nous


Explanation:
Un altro suggerimento.

In questo sito web è proprio il nome della pagina:
http://www.e-seniors.asso.fr/cequonditdenous.htm

In quest'altro sito, invece, si trova come pulsante sotto il menu "Le Master":
http://m2df.univ-paris1.fr/alain-pietrancosta.html

E qui c'è la pagina:
http://m2df.univ-paris1.fr/le-master/ce-quon-dit-de-nous.htm...

Annamaria Martinolli
Italy
Local time: 20:59
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dimitri Strappazzon (X)
13 mins
  -> Grazie mille, Dimitri!

agree  enrico paoletti
8 hrs
  -> Grazie mille, Enrico!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search