GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:17 May 6, 2009 |
Italian to French translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 17:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | produits thérapeutiques sous forme de gélules et sirops |
|
produits thérapeutiques sous forme de gélules et sirops Explanation: l'adj. thérapeutique me semble un bon moyen de contourner les éventuels problèmes de réglementation pour l'étiquetage de ce type de produits http://www.naturosante.com/categories/produits_naturels/inde... |
| |
Grading comment
| ||