cerebropatia atrofico-vascolare

French translation: encéphalopathie mixte, dégénérative/vasculaire,....

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cerebropatia atrofico-vascolare
French translation:encéphalopathie mixte, dégénérative/vasculaire,....
Entered by: PLR TRADUZIO (X)

09:58 Mar 17, 2015
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Medical: Health Care
Italian term or phrase: cerebropatia atrofico-vascolare
Abbiamo elementi per dire che la signora, pur manifestando persistenti sintomi del declino cognitivo di cui è affetta, come estrinsecazione sintomatologica della sua cerebropatia mista, atrofico-vascolare, ha potuto certamente giovarsi di una dimensione ambientale ed affettiva stabile di suo gradimento, come si è avuto modo di percepire in corso di colloquio peritale.
A♠T
France
Local time: 15:23
encéphalopathie mixte, dégénérative/vasculaire,....
Explanation:
Je change volotairement "atrophique" en dégénérative car l'encéphalopathie atrophique est la forme qui touche l'enfant. Lorsqu'en survient chez l'adulte, elle est dite "dégénérative" (sauf erreur de ma part.....).
Il existe toutefois aussi l'encéphalopathie dégénérative chez l'enfant (d'origine généralement génétique)

Il est en effet possible qu'elle soit d'origine vasculaire:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Leucoaraiose
mais ici le texte parle de "mixte" et pas de leucoaraiose.

Selected response from:

PLR TRADUZIO (X)
Italy
Local time: 15:23
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Encéphalopathie/cérébropathie atrophique d'origine vasculaire
Ivana Giuliani
3encéphalopathie mixte, dégénérative/vasculaire,....
PLR TRADUZIO (X)


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Encéphalopathie/cérébropathie atrophique d'origine vasculaire


Explanation:
.
https://books.google.it/books?id=ByIrD16eRX0C&pg=PA41&lpg=PA...

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
encéphalopathie mixte, dégénérative/vasculaire,....


Explanation:
Je change volotairement "atrophique" en dégénérative car l'encéphalopathie atrophique est la forme qui touche l'enfant. Lorsqu'en survient chez l'adulte, elle est dite "dégénérative" (sauf erreur de ma part.....).
Il existe toutefois aussi l'encéphalopathie dégénérative chez l'enfant (d'origine généralement génétique)

Il est en effet possible qu'elle soit d'origine vasculaire:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Leucoaraiose
mais ici le texte parle de "mixte" et pas de leucoaraiose.



PLR TRADUZIO (X)
Italy
Local time: 15:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Grading comment
merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search