distanziatore-aeratore

16:49 May 10, 2011
Italian to French translations [PRO]
Military / Defense / Elmetti
Italian term or phrase: distanziatore-aeratore
Sempre sugli elmettiIl nuovo elmetto offre una buona protezione, grazie alla visiera e al copri nuca, senza alterare il campo di visione del soldato. Da ambo i lati un “distanziatore-aeratore” permette di fissare una piastra, chiamata Stirnpanzer destinata a deviare i tiri diretti.
Grazie a tutti
charlyder (X)


Summary of answers provided
4 +1distanziatore-aeratore
enrico paoletti
3oeillet d'aération
elysee


Discussion entries: 5





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
« entretoise d'aération »
distanziatore-aeratore


Explanation:
*

enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bruno ..
1 hr

neutral  elysee: dopo indovinelli, sembra che serve la trad in FR del termine orig. IT distanziatore-aeratore (che aveva indicato nella domanda...ma errato nel suo titolo)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oeillet d'aération


Explanation:
distanziatore-aeratore
= oeillet d'aération


vedere
http://www.world-war-helmets.com/fiche.php?q=Casque-Suisse-M...
Constitution
La coque :
Le casque modèle 18/40 est fabriqué en deux tailles (notées A ou B) d'une pièce par emboutissage d'une feuille d'acier nickelé de 1,15 millimètres d'épaisseur.
Afin d'adoucir sa bordure, ses bords sont retournés à l'intérieur du casque.
***Comme le modèle 18, deux aérateurs sont rapportés par rivets *** sur sa partie supérieure arrière et six agrafes métalliques sont soudées à l'intérieur par groupe de deux, aux trois tiers du casque pour la fixation ultérieure de la coiffe.
La coiffe :
La coiffe est le seul élément permettant de distinguer d'un coup d'œil un casque modèle 18 et modèle 18/40 de même couleur (vert olive, ou reconditionné/produit après 1943). Cette différence étant au niveau du cerclage, qui est désormais ouvert sur la partie arrière, sans doute pour une économie des matériaux de fabrication.
Par contre, il faut noter que la production de coiffe à cerclage fermé perdura jusqu'en 1941 et sans doute un peu après et aussi qu'il est indéniable que des coiffes de casques modèle 18 furent récupérées pour la fabrication de casques après 1940.
Hormis cela, la coiffe reste presque identique au modèle précédent. Elle est composée de trois parties en cuir, dont la base se scinde en deux parties. Chacune des extrémités de chaque partie de la base de la coiffe comporte ***un trou renforcé d'un œillet métallique, pour le passage du lacet réunissant les trois pattes de coiffes en passant par les six œilletons et permettant ainsi le réglage en profondeur de la coiffe. ***

vedere anche FOTO sul lato sinistra della pagina web
+ anche alla fine del doc in “quelques exemples”



elysee
Italy
Local time: 09:20
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 21
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search