vie di lizza

French translation: glissoirs pour la descente des blocs de marbre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:vie di lizza
French translation:glissoirs pour la descente des blocs de marbre
Entered by: elysee

19:15 Apr 2, 2008
Italian to French translations [PRO]
Science - Mining & Minerals / Gems / Carrières de granite
Italian term or phrase: vie di lizza
"All’inizio del XX secolo fecero in loro ingresso nei cantieri le gru derrick; il trasporto verso valle era organizzato tramite percorsi lungo i quali i blocchi venivano fatti scivolare (*vie di lizza*) o tramite trasporto su carri".

Merci.

Anna
Fanta
Luxembourg
Local time: 18:15
glissoir pour la descente des blocs de marbre
Explanation:
Rif. Diz. Boch Zanichelli
lizza =
1) traîneau pour transporter des blocs de marbre
2) glissoir pour la descente des blocs de marbre


http://iltirreno.repubblica.it/dettaglio/Sono-amico-delle-Ap...
LE VIE DI LIZZA Il tracciato del sentiero talvolta si trova sulla via di lizza (dove si svolgeva la lizzatura, il trasporto a valle dei blocchi di marmo

http://fr.camera.it/_dati/leg14/lavori/stenografici/sed399/p...
che dismesse, « vie di lizza » e antichi. edifici e laboratori risalenti a varie epoche,. a partire dal I secolo a. C. e dall’eta` ...

http://xoomer.alice.it/emedd/pubblicazioni.html
Pubblicazioni greco
Il monologo di Cresfonte e una parodia aristofanea recuperata (Eur. fr. ... Vie di lizza e discesa del marmo nelle alte valli massesi, Typeservice, Massa,


--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2008-04-02 20:11:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.saillon.name/fr/index.php?option=com_content&task...
Carrière de marbre
Le gisement offre un magnifique marbre appelé «cipolin», à veines rubanées d’ivoire, de vert et de violet. Ce marbre, dénommé également « Grand Antique de Saillon », fit la gloire de Saillon au 19ème siècle. L’exploitation débuta en 1876. A cette époque, ***la descente des blocs de marbre, *** coupés à l’aide de fils hélicoïdaux, était le principal obstacle à l’exploitation. On construisit alors un chemin de fer à voie étroite pour acheminer les blocs en plaine. L’exploitation a cessé en 1926, pour cause de mauvais rendement. Toutefois, la renommée du marbre saillonin a eu largement le temps de s’étendre de par le monde.
...
Dans les années 60, une entreprise de la région a tenté de rouvrir le site, profitant d’une nouvelle technique permettant de broyer le marbre avant de le reconstituer à l’aide de liant. Un téléphérique avait été aménagé pour *** la descente des blocs en plaine. *** L’exploitation cessa tout de même son activité. En effet, les découvertes scientifiques ont permis la fabrication à moindre frais de contrefaçon de marbre. Cela a provoqué la fermeture définitive de la carrière de marbre de Saillon... et la fin d’une belle épopée.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2008-04-02 20:13:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.versilia.toscana.it/marmo/mare_fr.html
*** La descente des blocs de marbre *** se terminait à la mer où ils étaient traînés sur la plage par les bœufs et chargés sur des navires.


je pense que dans ton texte tu peux indiquer entre parenthèse seulement : "descente des blocs de marbre"
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 18:15
Grading comment
Merci beaucoup ! J'ai opté pour "glissoirs"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1glissoir pour la descente des blocs de marbre
elysee
4plans inclinés
Ivana Giuliani


Discussion entries: 1





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
glissoir pour la descente des blocs de marbre


Explanation:
Rif. Diz. Boch Zanichelli
lizza =
1) traîneau pour transporter des blocs de marbre
2) glissoir pour la descente des blocs de marbre


http://iltirreno.repubblica.it/dettaglio/Sono-amico-delle-Ap...
LE VIE DI LIZZA Il tracciato del sentiero talvolta si trova sulla via di lizza (dove si svolgeva la lizzatura, il trasporto a valle dei blocchi di marmo

http://fr.camera.it/_dati/leg14/lavori/stenografici/sed399/p...
che dismesse, « vie di lizza » e antichi. edifici e laboratori risalenti a varie epoche,. a partire dal I secolo a. C. e dall’eta` ...

http://xoomer.alice.it/emedd/pubblicazioni.html
Pubblicazioni greco
Il monologo di Cresfonte e una parodia aristofanea recuperata (Eur. fr. ... Vie di lizza e discesa del marmo nelle alte valli massesi, Typeservice, Massa,


--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2008-04-02 20:11:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.saillon.name/fr/index.php?option=com_content&task...
Carrière de marbre
Le gisement offre un magnifique marbre appelé «cipolin», à veines rubanées d’ivoire, de vert et de violet. Ce marbre, dénommé également « Grand Antique de Saillon », fit la gloire de Saillon au 19ème siècle. L’exploitation débuta en 1876. A cette époque, ***la descente des blocs de marbre, *** coupés à l’aide de fils hélicoïdaux, était le principal obstacle à l’exploitation. On construisit alors un chemin de fer à voie étroite pour acheminer les blocs en plaine. L’exploitation a cessé en 1926, pour cause de mauvais rendement. Toutefois, la renommée du marbre saillonin a eu largement le temps de s’étendre de par le monde.
...
Dans les années 60, une entreprise de la région a tenté de rouvrir le site, profitant d’une nouvelle technique permettant de broyer le marbre avant de le reconstituer à l’aide de liant. Un téléphérique avait été aménagé pour *** la descente des blocs en plaine. *** L’exploitation cessa tout de même son activité. En effet, les découvertes scientifiques ont permis la fabrication à moindre frais de contrefaçon de marbre. Cela a provoqué la fermeture définitive de la carrière de marbre de Saillon... et la fin d’une belle épopée.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2008-04-02 20:13:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.versilia.toscana.it/marmo/mare_fr.html
*** La descente des blocs de marbre *** se terminait à la mer où ils étaient traînés sur la plage par les bœufs et chargés sur des navires.


je pense que dans ton texte tu peux indiquer entre parenthèse seulement : "descente des blocs de marbre"

elysee
Italy
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup ! J'ai opté pour "glissoirs"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Laville: On peut voir une évocation historique importante et impressionnante de la lizzatura au mois d'aout à Carrare. http://www.carraramarble.it/french/iltrasportodelmarmo.html
16 hrs
  -> merci Monique
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plans inclinés


Explanation:
http://www.ursea.it/walking/151/percorso.htm


C'est une carrière souterraine située bien plus au nord, dans la Drôme. Elle est citée ici tout simplement parce qu'elle est mythique dans les archives (On la retrouve partout). En réalité, la Carrière Sainte-Juste est un seul volume cyclopéen dont l'intérêt est assez limité (La carrière "Cave Cathédrale" juste à côté n'est pas évoquée). Le volume souterrain comporte de nombreuses entrées. Ce sont des chambres et piliers taillés à la haveuse. Malheureusement, la facilité d'accès a gaché le spectacle, les graffitis à la bombe de peinture sont très nombreux.
On y retrouvera tout de même les vestiges d'un plan incliné, qui servait à descendre les blocs jusque saint-Paul Trois Châteaux.

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-04-02 23:18:47 GMT)
--------------------------------------------------

anche plan incliné

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search