GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:59 Apr 17, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Psychology / régimes alimentaires | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: elysee Italy Local time: 12:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | dépend d'où |
| ||
4 | se trouve exactement où...... |
| ||
3 | consiste à savoir où fixer (placer) sa propre attention |
| ||
3 | se situe là où |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
dépend d'où Explanation: Interprétation personnelle.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se trouve exactement où...... Explanation: une autre interprétation. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
consiste à savoir où fixer (placer) sa propre attention Explanation: consiste à savoir où fixer (placer) sa propre attention |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
se situe là où Explanation: La differenza tra chi è nel giusto peso e chi ha peso da perdere, sta nel dove si pone la propria attenzione = La différence entre les personnes qui ont le juste poids (bon poids / poids correct) et celles qui ont du poids à perdre, SE SITUE LÀ où leur attention se pose. / se situe là où leur attention se concentre voici mon idée... -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2008-04-17 13:47:16 GMT) -------------------------------------------------- ou aussi au singulier: La différence entre UNE personne qui a le juste poids (bon poids / poids correct) et UNE qui a du poids à perdre, SE SITUE LÀ où SON attention se pose. / se situe là où SON attention se concentre je préfère avec ce verbe: se concentre ou aussi comme tu disait pour le début de phrase ...mais en changeant la fin....mais la fin ne rend pas terrible non plus ainsi: Ce qui différencie une personne au juste poids d'une personne qui doit en perdre est où son attention se concentre -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-04-17 14:14:32 GMT) -------------------------------------------------- mi piace infatti tanto con il verbe "se concentre" mi piaceva anche l'inizio della tua versione "ce qui différencie" però complica per il finale della frase in questo caso... oppure potresti mettere in quel caso: Ce qui différencie une personne au juste poids d'une personne qui doit en perdre est la concentration de son attention. che ne dici? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-04-17 14:16:20 GMT) -------------------------------------------------- il senso è infatti quello.... una persona si deve concentrare su quello che mangia ...sul suo peso... ci deve fare attenzione, concentrasi sopra questo fatto. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.