GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:04 Mar 6, 2018 |
|
Italian to French translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime / Marine du XVIIe siècle | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AVAT Italy Local time: 12:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | les qualités les plus médiocres |
|
mezanie -> mezzanie les qualités les plus médiocres Explanation: Il semblerait y avoir une faute de frappe : “mezanie” au lieu de “mezzanie” (avec deux Z). Il se pourrait aussi que la graphie ait évolué dans le temps. (?) En partant du terme écrit avec un double Z, on trouve deux définitions : - une variété de corail - la partie centrale d’un navire ............. Il semblerait plutôt logique de retenir ici la première définition. Cela dit, vous seule pouvez déterminer si le paragraphe/chapitre concerné parle du corail ou du navire. En ce qui concerne la traduction proprement dite, je n'ai pas pu trouver un terme équivalent en français ; faute de mieux, j’utiliserais une périphrase dans le genre : Pour les qualités les plus médiocres, ... / Pour les plus médiocres des qualités, … (*pour / en ce qui concerne / quant aux...) ............. Références : Vocabolario milanese-italiano Corall mezzania o mezzaa : Mezzania, il corallo minore di tutti che i Livornesi assortiscono per mazzi di sei libbre composti di cinquantaquattro file l’uno. Dizionario della lingua italiana: 5 https://books.google.it › books 1829 Mezzania. Term. de’ Corallai. Si dice al corallo minore di tutti, e fassene l'assortimento come degli altri, formando i mazzi di sei libbre, composti di 54 fila. (A) o S. Mezzania. Termine di Marineria. E quella parte della galea, ch'è dall'albero di maestra sino al banco della dispensa. . -------------------------------------------------- Note added at 10 ore (2018-03-06 11:31:32 GMT) -------------------------------------------------- Oups... la deuxième => pour la plus médiocre des qualités |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.