Affresco staccato

German translation: Abgetragene(s)/abgelöste(s) Freskomalerei/Fresko

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Affresco staccato
German translation:Abgetragene(s)/abgelöste(s) Freskomalerei/Fresko
Entered by: Regina Eichstaedter

11:34 Jul 22, 2012
Italian to German translations [Non-PRO]
Art/Literary - Architecture
Italian term or phrase: Affresco staccato
Gibt es keinen spezifischeren Begriff für "Affresco staccato"?
In den Korpora habe ich nur "abgenommenes Fresko" gefunden. Ich bin mir nicht so ganz sicher!

Vielen Dank vorab!
Gianluca P.
Local time: 17:03
Abgetragene Freskenmalereien
Explanation:
Die umfangreichste Abtragung von Fresken in neuerer Zeit war die Überführung der Fresken aus der Casa Bartholdy in Rom nach der Nationalgalerie in Berlin.


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-07-22 11:53:11 GMT)
--------------------------------------------------

bzw. "Abgetragene(s) Fresko"/ Fresken / Freskomalereien
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 17:03
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Abgetragene Freskenmalereien
Regina Eichstaedter
Summary of reference entries provided
stakato Fresken
José Patrício

  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Abgetragene Freskenmalereien


Explanation:
Die umfangreichste Abtragung von Fresken in neuerer Zeit war die Überführung der Fresken aus der Casa Bartholdy in Rom nach der Nationalgalerie in Berlin.


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-07-22 11:53:11 GMT)
--------------------------------------------------

bzw. "Abgetragene(s) Fresko"/ Fresken / Freskomalereien


    Reference: http://www.zeno.org/Meyers-1905/A/Freskomalerei
Regina Eichstaedter
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carsten Mohr
25 mins
  -> vielen Dank!

agree  Christel Zipfel: oder abgelöstes Fresko
59 mins
  -> danke, Christel!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments





Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search