sovraelevazione

German translation: (Haus-) Aufstockung

10:26 Oct 25, 2015
Italian to German translations [PRO]
Architecture / Descrizione di costruzione case unifamigliari e plurifamigliari
Italian term or phrase: sovraelevazione
Purtroppo non ho molto contesto perchè si tratta di un elenco, ovvero è una lista di progetti in corso di costruzioni di case unifamigliari e plurifamigliari, e all'interno della lista ho:

• XXXXX, TICINO - VILLA UNIFAMILIARE
• XXXXX, TICINO - ***SOVRAELEVAZIONE*** - CASA PLURIFAMILIARE
• XXXXX, TICINO - VILLA UNIFAMILIARE


Grazie a chi mi darà una mano :)
Daniela Boito
Italy
Local time: 23:34
German translation:(Haus-) Aufstockung
Explanation:
also ein Haus um einen Dachstock oder ein weiteres Geschoss erhöhen

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2015-10-25 10:39:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://hausaufstockung.eu/hp11207/Aufstockung.htm
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 23:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3(Haus-) Aufstockung
Regina Eichstaedter
5Aufkantung oder Aufstockung
Johannes Gleim


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(Haus-) Aufstockung


Explanation:
also ein Haus um einen Dachstock oder ein weiteres Geschoss erhöhen

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2015-10-25 10:39:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://hausaufstockung.eu/hp11207/Aufstockung.htm

Regina Eichstaedter
Local time: 23:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Ferretti
1 hr
  -> grazie, Vittorio!

agree  Christel Zipfel
2 hrs
  -> danke Christel!

agree  Kim Metzger
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sovraelevazione (sopraelevazione)
Aufkantung oder Aufstockung


Explanation:
Bei « sovraelevazione » dürfte es sic hum eine Verwechselung mit « sopraelevazione » handeln

Fachgebiet VERKEHR, Landverkehr, Kommunikation
Anmerkung navigation, overleveling = American English
it
Terminus sovraelevazione della traiettoria
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
de
Terminus Flugbahnüberhöhung
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Aérospatiale, Wb. der Luft-und-Raumfahrt, Paris, 1984
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

Fachgebiet Bauindustrie und öffentliches Bauwesen
de
Definition Ueberhoehung im Mauerwerk, z. B, im Sockelbereich (an den Seiten hochgezogenes Fundamentmauerwerk) oder als Widerlager bei Sparrendaechern
Terminus Aufkantung
Zuverlässigkeit 2 (Mindestzuverlässigkeit)
Quelle ORIG 2391/82(ABL S 121/9);DF:A+I Planungsgruppe, Wolfsburg
http://iate.europa.eu/FindTermsByLilId.do?lilId=1357912&lang...

la trasformazione dell’edificio che attualmente ospita i servizi di autonoleggio. La misura consiste nella sopraelevazione dell’edificio al fine di liberare il pian terreno per permettere non solo il deposito dei mezzi di assistenza ma anche per risolvere il problema dell’assistenza bagagli.
eur-lex.europa.eu
Umbau des Gebäudes, in dem derzeit die Mietwagenfirmen untergebracht sind. Das Gebäude soll aufgestockt werden, so daß die ebenerdige Fläche nicht nur für das Abstellen von Abfertigungsgerät, sondern auch für die Gepäckabfertigung genutzt werden kann.
eur-lex.europa.eu

Nella progettazione la sopraelevazione scelta per le nuove linee ad alta velocità deve essere limitata a 180 mm.
eur-lex.europa.eu
Bei der Auslegung neuer Hochgeschwindigkeitsstrecken ist ein Höchstwert von 180 mm für die Überhöhung vorzusehen.
eur-lex.europa.eu

Voce 5: Sopraelevazione e allargamento dell’argine di contenimento di Kalochorio e rafforzamento della protezione con la collocazione di massi di varie dimensioni (0,50-1 100 kg) su un tratto della lunghezza di 3 km nei punti in cui è necessario.
eur-lex.europa.eu
Standort 5 Erhöhung und Verbreiterung des Hochwasserschutzdamms bei Kalochorio und, wo erforderlich, Verstärkung des Deckwerks mit Steinschüttung (0,50—1 100 kg) auf einer Länge von 3 000 m
eur-lex.europa.eu
http://www.linguee.de/deutsch-italienisch/search?source=auto...

1. sopraelevazione (di edificio):
sopraelevazione Aufstockung f
2. sopraelevazione FERR:
sopraelevazione Überhöhung f
3. sopraelevazione (di argini):
sopraelevazione Erhöhung f
sopraelevazione Überhöhung f
http://de.pons.com/übersetzung/italienisch-deutsch/sopraelev...

SOPRAELEVAZIONE - MATTARELLO (TN)

- Sopraelevazione realizzata interamente in legno con pannelli "massicci" tipo "X-Lam".
- Copertura in legno lamellare/bilamellare.
http://www.carpenteriaholler.it/index.php?lingua=it&pagina=1...

Realizzazioni
Home Home » Trento 2 - Sopraelevazione - Struttura X-LAM
http://www.viverben.it/trento-sopraelevazione-struttura-a-pa...
Realisierungen
Home Home » Trient - Überhöhung - Modulstruktur 2
http://www.viverben.it/de/trento-sopraelevazione-struttura-a...

SOPRAELEVAZIONE - CHIAVI IN MANO IN POCHI MESI (BZ)
http://www.lignoalp.it/de/sopraelevazione-chiavi-in-mano-in-...
Hochwertige Aufstockungen und Erweiterungen sind aufgrund der hohen Grundstückspreise und auch Dank des „Kubatorbonus“ sehr beliebt. Holz erweist sich dabei als das Baumaterial der ersten Wahl: dank des geringen Eigengewichts werden in den meisten Fällen statische Probleme am Bestand vermieden. Somit können aufwendige Verstärkungen des bestehenden Gebäudes vermieden und Kosten gespart werden.
http://www.lignoalp.it/de/aufstockungen-erweiterungen
I nostri sistemi costruttivi in legno, leggeri e prefabbricati, permettono di ottenere sopraelevazioni ed ampliamenti su misura, con ridotti tempi di cantiere e costi certi.

La prefabbricazione ed il sistema di costruzione a secco determinano una sensibile riduzione dei tempi in confronto all’edilizia in muratura. Questo può risultare fondamentale, soprattutto se l’edificio da ampliare è abitato durante i lavori. Icarichi ridotti dei nostri sistemi costruttivi leggeri e molto robusti sono ideali per sopraelevazioni perché facilitano l’ampliamento dell’edificio esistente, in gran parte dei casi addirittura senza dover rinforzare la fondamenta o altri parti strutturali dell’edificio esistente.
http://www.lignoalp.it/it/sopraelevazioni-e-ampliamenti

Die Bodenplatte erhält eine 30 cm hohe und 17,5 cm breite Aufkantung um die Holzkonstruktion später 15 cm oberhalb des Pflasterniveaus zu bekommen
http://www.hesse-partner.de/niedrigenergiehaus.htm

Außenwandkonstruktion: einschalig mit Putz
Bauteil: Flachdach beheizt
Detail: Stahlbeton Aufkantung und Verblendung
http://www.wienerberger.de/wandloesungen/download-center/det...

Fazit: « sopraelevazione » kann mehreres bedeuten:
1. Aufkanntung einer Bodenplatte oder eines Flachdaches
2. Aufstockung eines Gebäudes
3. Überhöhung eines Damms (kommt hier nicht in Frage)


Johannes Gleim
Local time: 23:34
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search